| |
|
|
| |
FASSADE - 2. SATZ by LACRIMOSA
Ein Meer voller Seelen Doch so allein bleibt der Mensch in sich verschlossen Er redet viel zu viel Doch sagt er nichts - nichts gibt er preis - nichts nimmt er auf Nur die Fassade schmückt er treu
Diese Welt ist fern von mir - und ich gehöre nicht zu ihr
Nichts gleicht sich aus - nichts bleibt bestehen Nichts aus dieser Welt ist echt
Wie ein Traum Ein tiefes Sehen Du allein - Kannst strahlen in der Welt
Nichts bleibt bestehen Nichts hält mich auf Ich will raus - aus dieser Menschen kalten Welt Und will hinein - in jener Liebe warmen Hand
Wie ein Traum Ein tiefes Sehnen Du allein - Kannst strahlen in der Welt
Es gibt keine Wahrheit ohne Liebe Es gibt keine Liebe ohne Wahrheit Nichts bleibt bestehen Nichts hält mich auf Ich will raus - aus dieser Menschen kalten Welt
[English translation:]
[Facade - 2nd Movement]
An ocean of souls Yet man is locked in lonely solitude He talks much too much Saying nothing - giving nothing - taking nothing in Just carrries on dutifully painting the facade
This world is strange for me - and I am not part of it
Nothing balances - nothing remains Nothing in the world is true
Like a dream A deep - deep yearning You alone Shine light into this world
Nothing remains Nothing keeps me here I want to break free - from this cold world and enter the warm hand of love
There's no truth without love There's no love without truth Nothing remains Nothing keeps me here I want to break free - from this cold world
[ www.dailyrics.com ]
FASSADE-2.SATZ by LACRIMOSA
|
| |
|
|
|
|
| |